-
Kapesní česko-ruský a rusko-český slovník je určen nejen pro běžnou denní potřebu rusistů, ale i pro studenty ruského jazyka, kterých v poslední době opět přibývá.
-
Poslouží také občanům ruské národnosti žijícím u nás.
-
Ocení ho všichni, kteří mají zájem rozšířit si svoji slovní zásobu a zdokonalit se v jazyce.
-
Tento oboustranný slovník je poměrně rozsáhlý, obsahuje celkem 53 900 slov včetně podhesel, frazeologických konstrukcí, pořekadel a přísloví.
-
Slovník se snaží zachytit vývoj současného ruského jazyka ve všech oblastech.
-
Jsou zde zahrnuty nejen ustálené výrazy spisovné ruštiny, ale částečně i výrazy hovorové a odborné.
-
Odbornou terminologii rozšiřuje 90 černobílých tematických obrazových příloh v rusko-české textové části.
-
U ohebných slov jsou uvedeny tvary, které obeznamují uživatele se skloňováním a časováním těchto slov.
-
U všech ruských slov je uveden přízvuk a předností slovníku je i vyznačení výslovnosti tam, kde se liší od psaného textu, což ve většině současných slovníků chybí.
-
Doplňující výklad k heslům umožňují zkratky a informativní text uváděný jiným typem písma (kurzívou).
-
Součástí slovníku je přehled ruské gramatiky s příklady a tabulkou nejpoužívanějších nepravidelných sloves.
-
Barevná obrazová příloha obsahuje 78 tematicky uspořádaných celostránkových barevných příloh z oblasti botaniky, zoologie, anatomie, odívání, bydlení atd. Příloha pod názvem Architektura a reálie Ruska seznamuje uživatele s typickými ruskými historickými památkami, předměty denní potřeby, lidovými kroji a podrobně představuje některé významné ruské panovníky. Všechny informace ve výkladových částech i popisky v obrazových přílohách jsou dvoujazyčné.